“Outside hardly any light is left, except for the stars.
Further down in the meadows the cows float above he landscape.”
Article in English (top) and in Dutch (scroll down)
This quote should be familiar as we already presented it in the run-up to the cover reveal of our new glossy, FZ Continuum.
Guido Eekhaut, who lives and works in Belgium, published over fifty books and over one hundred short stories in a vast range of genres, like crime, weird, speculative fiction and fantasy. He was awarded the Hercule Poirot Award for the short story Absinthe and was nominated twice for the Dutch crime award Gouden Strop. His books and stories are also translated into English, German, Spanish and Polish.
Guido about floating cows: “Do cows float? There is a version of reality in which they do, but this is not our version. Still, I wanted to tell the story of people who are lonely, who want more out of life, who would not be too surprised if cows could float. I am, as I usually do, writing in the interstices between genres, where the most interesting stories are to be found. And where cows do float.”

***
“Buiten was er nauwelijks nog licht, behalve van de sterren. Verderop in de weilanden zweefden de koeien boven het landschap.”
Dit citaat zou een belletje moeten doen rinkelen, want we hebben hem al laten zien in de aanloop van de coverreveal van onze nieuwe glossy, FZ Continuum.
Guido Eekhaut, die woont en werkt in Vlaanderen, publiceerde meer dan vijftig boeken en ruim honderd korte verhalen in een breed spectrum aan genres: crime, weird, speculatieve fictie en fantasy. Hij ontving de Hercule Poirot Award voor het korte verhaal Absint en was twee keer genomineerd voor de Gouden Strop, de prijs voor het spannende verhaal. Zijn boeken en verhalen werden ook vertaald naar het Engels, Duits, Spaans en Pools.
Guido over zwevende koeien: “Kunnen koeien zweven? Er is een versie van de werkelijkheid waarin ze dat doen, maar het is niet onze werkelijkheid. Toch wilde ik het verhaal vertellen van mensen die eenzaam zijn, die meer uit het leven willen halen, die niet zo verbaasd zouden zijn als koeien konden zweven. Ik schrijf, zoals ik gewoonlijk doe, in de tussenruimtes tussen genres, waar de interessantste verhalen te vinden zijn. En waar koeien zweven.”
***
Order your copy of FZ Continuum with Erasmuscon theme now by sending an e-mail to sales@fantasize.nl with your name, e-mail address, number of copies and if you want to collect your copies at Erasmuscon (16-19 august in Rotterdam) or if you want to receive your copies at home (in this case shipping costs are applied and you need to provide your postal address). If you don’t like sending e-mails, we have this convenient form for you: https://www.sandybutchers.com/fz-magazine.
Thank you for your interest!
Bestel jouw exemplaar van FZ Continuum met Erasmuscon-thema nu door een e-mail te sturen naar sales@fantasize.nl met je naam, e-mailadres, aantal exemplaren en of je je exemplaren wil ophalen op Erasmuscon (16-19 augustus in Rotterdam) of dat je je exemplaren thuisbezorgd wil hebben (in dit geval worden er verzendkosten gerekend en hebben we je postadres nodig). Als je geen e-mail wil sturen, dan hebben we dit handige formulier voor je: https://www.sandybutchers.com/fz-magazine.
Bedankt voor je interesse!
© 2020 – 2025 Fantasize & FZ Continuum